Многоязычие в казахстане эссе

По плану учителя должны. Принята Государственная программа развития. Но, оказывается, в стране работает около 3,5 тысяч иностранных компаний. На каком языке мы будем с ними разговаривать? Трехъязычие для нас.

Назарбаевым еще в г. В октябре г. Трехязычие — дает возможность студентам быть коммуникативно — адаптированными в любой среде, так как владение тремя языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человека. Знание нескольких языков дают реальные шансы занять в обществе более престижной как в социальном, так и в профессиональном отношений положение. Знание родного, государственного, русского и иностранного языков расширяет кругозор человека, содействует его всестороннему развитию.

Языки Казахстана

История Современная языковая политика в Республике Казахстан В статье дан общий анализ языковой политики в Республике Казахстан.

Для понимания современной языковой ситуации в республике показаны достижения и недостатки языковой политики Советского государства. Отмечены проблемы, возникающие в процессе реализации языковой политики, в частности, снижение контроля со стороны правительства за выполнением принятых законодательных актов и неэффективное освоение финансовых средств, выделяемых государственным бюджетом для проведения мероприятий в области языковой политики.

В результате исследования сделан вывод о том, что проводимая в республике языковая политика недостаточно эффективна. В первую очередь это касается достижения одной из главных целей — поднятия статуса государственного казахского языка. Несмотря на объективные и субъективные проблемы, авторы согласны с мнением тех исследователей, которые дают оптимистический прогноз языковой политике и уверены, что все намеченные цели будут достигнуты.

Выделен положительный результат языковой политики — сохранение баланса между стремлением поднять статус государственного языка и учетом интересов остальных языков многонационального Казахстана. С 21 февраля г. А с г. В последние годы Казахстан стал уделять внимание развитию родного языка народов республики, при этом акцентируя внимание на государственном — казахском языке.

Вопрос этот очень важный. Не секрет, что Казахстан в советский период был подвержен русификации и поэтому, несмотря на то, что нашей независимости уже более двадцати лет, мы не можем преодолеть последствия советской языковой политики. И сейчас есть призывы к тому, чтобы хотя бы казахи между собой разговаривали по-казахски.

В данной статье мы попытаемся сделать анализ языковой политики в современном Казахстане и определить перспективы ее дальнейшего развития. Объектом исследования статьи является языковая политика казахстанского государства на современном этапе. Предмет исследования — причины, динамика и последствия этого процесса.

Статья посвящена решению крупной, имеющей большое значение проблемы регулирования языковых отношений в Республике Казахстан. Изучение каждой из них дает возможность более глубоко проанализировать проблемы регулирования общественных отношений в той или иной сфере. Определение языковой политики в качестве самостоятельного объекта исследования не только позволит выявить особенности регулирования языковых отношений, но и будет способствовать формированию целостного представления о политической системе государства.

Это обстоятельство в значительной степени актуализирует тему настоящего исследования. Также актуальность исследования обусловлена необходимостью всестороннего анализа сложного процесса языкового реформирования в Казахстане в его политическом аспекте. Такой анализ обеспечит создание базы для обобщающих исследований политической системы Республики Казахстан. Концептуальная идея исследования состоит в том, что языковая политика — это важнейшая составляющая национальной государственной политики, во многом определяющая сохранение государственности.

В отечественной историографии политический аспект развития языковых отношений в Казахстане в современный период изучен недостаточно, что вызывает необходимость исследования этой темы. Но уже появились научные работы ученых, которые попытались проанализировать языковую ситуацию, языковую идеологию и политику.

Большинство из них рассматривают политические факторы языковой политики [4]. В частности, Б. Хасанулы в своей статье представил основополагающие принципы языковой политики РК и показал, что изучение и развитие государственного языка и родных языков в Казахстане, их употребление в различных сферах жизни являются важнейшими факторами демократизации страны, национальной, профессиональной и фундаментальной потребностью [5; —].

Казахский язык входит в кыпчакскую подгруппу тюркских языков и является родным языком примерно для 8—8,3 млн человек. По данным переписи населения Казахстана г. Почти 1,8 млн представителей других народов Казахстана также владеют казахским в той или иной степени. Литературный казахский язык оформился во 2-й половине XIX в.

Тогда широко использовался арабский шрифт. В г. Время всплеска числа литературных произведений и новых писателей, произошедшего после введения латиницы и ликвидации неграмотности, считают золотым веком новой казахской литературы. Тогда же, в г. К г. По ее мнению, именно И. Сталин решил навязать всем народам СССР один и тот же алфавит, чтобы постепенно унифицировать их языки и культуру, то есть провести ассимиляцию.

Профессор Р. Эта мера резко изменила соотношение языков в школьном обучении. Эта политика направлялась самим И. В е годы, а затем и позже, она не встречала сопротивления. Внедряемая сверху пропаганда культа личности Сталина велась всеми средствами массовой информации и способствовала развитию конформизма в среде интеллигенции.

В то же время широкие массы населения понимали, что все народы были вовлечены в межнациональные контакты и знание русского языка было необходимым условием продвижения наверх. Можно ли представить себе Коран, транскрибированный на кириллице?

В первые годы независимости в республике стала проводиться языковая политика, направленная на развитие всех языков народов Казахстана, особенно государственного. Был создан уполномоченный орган по развитию и внедрению государственного языка — Комитет по языкам Министерства культуры и информации. В республике проводились и проводятся мероприятия, направленные на реализацию языковой политики: из бюджета были выделены огромные средства; по инициативе Президента Казахстана Н.

Назарбаева был создан Президентский фонд развития государственного языка [7]. Языковая политика является важной частью национальной политики государства, и поэтому от ее эффективности зависит сохранение межнационального согласия в казахстанском обществе.

На наш взгляд, возрождение и укрепление духовности, устойчивое развитие общества как открытой системы позволяют рассматривать государственный язык как главный компонент осуществляющейся в стране языковой политики. В соответствии с этим языковая политика как стратегически важная часть внутренней политики Казахстана обязана обеспечить решение важных задач по регулированию и укреплению позиций государственного языка. Энциклопедический справочник г.

Данные документы способствовали увеличению занятости казахов в промышленности и в органах управления, а также расширению сферы применения казахского языка.

В регионах, где проживали компактно малочисленные этнические группы, давалось право на подготовку документов на своих родных языках. По-прежнему русский язык был преобладающим, а в таких сферах общественной жизни, как государственные органы, транспорт, армия, медицина он оказался невостребованным. Ситуация меняется с обретением суверенитета республикой. Повышается интерес к национальной истории, культуре, традициям и обычаям и, конечно же, к родному языку.

Интерес иногда принимал крайние формы, например, активизировался процесс переименования населенных пунктов, природных объектов и т.

Определенные реваншистские настроения в первые годы независимости могли привести к необратимым последствиям, и поэтому необходимо было разработать и проводить в жизнь такую языковую политику, которая учитывала бы полиэтнический состав населения республики. Такая политика продиктована реальной ситуацией в республике после обретения независимости — во всех сферах общественной жизни преобладал русский язык, и поэтому необходимо было время для изменения языковой ситуации.

Государственный язык — язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства.

Долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана. Государство заботится о создании условий для изучения и развития языков народа Казахстана. По поводу 5 статьи в свое время высказался представитель Центра стратегии языкового развития Республики Казахстан Б.

Для ускорения реализации Закона РК о языках были поэтапно утверждены Государственная программа функционирования и развития языков в Республике Казахстан на — гг. Постановление Правительства Республики Казахстан от 29 июля г.

Руководствуясь Основным законом — Конституцией РК, статья 2 Закона о языках регулирует общественные отношения, возникающие в связи с употреблением языков в деятельности государственных, негосударственных организаций и органов местного самоуправления и не регламентирует употребление языков в межличностных отношениях и в религиозных объединениях. Выбор предмета регуляции не нарушает права человека, касающиеся личной свободы.

Законодательство о языках распространяется на граждан Республики Казахстан, на иностранцев и лиц без гражданства, постоянно проживающих в Республике Казахстан статья 3. Но, к сожалению, усилия в этом направлении еще не дают нужного результата. В казахстанском обществе, после принятия решения о переходе на латиницу, развернулась дискуссия по поводу целесообразности и перспективности такого решения.

Сторонники латинизации часто ссылаются на современный опыт Узбекистана и Азербайджана, которые перешли на латинский алфавит сразу после развала Советского Союза.

С такими же проблемами может столкнуться и Казахстан. Поэтому необходимо государству и обществу проделать грамотную подготовительную работу.

Одним из аргументов сторонников латинизации является довод о том, что переход на латинский шрифт облегчит нашим гражданам изучение иностранных языков и, как ни странно, казахского языка. Русскоязычные граждане страны начнут изучать казахский язык, основанный на латинском шрифте, усвоив который, они облегчают себе жизнь по изучению тех иностранных языков, которые основаны на латинице. В первую очередь речь идет о международном языке — английском.

Противники латинизации сразу же в этом могут увидеть ущемление прав русского языка, который имеет в современном Казахстане статус официального языка и языка межнационального общения. По нашему мнению, такой статус вынужденный, так как обстоятельства сложились таким образом, что большинство казахстанцев не владеют казахским языком.

Но со временем, когда население республики освоит казахский язык, он может взять на себя статус и официального языка, и языка межнационального общения. Ведь был же такой опыт на заре Советской власти, когда многочисленные национальности нашей страны воспринимали казахский язык как язык межнационального общения. Процесс русификации привел к тому, что нынешним казахоязычным гражданам приходится использовать русский язык для межнационального общения. В е годы одним из противников латинизации был крупный лингвист А.

Его главным аргументом являлся тезис о том, что переход на латиницу приведет к потере национальной духовности и культуры, накопленных веками казахским и другими тюркоязычными народами.

Не отрицая трудностей в освоении арабской графики, он предложил продолжить работу по ее совершенствованию. Как известно, А. Байтурсынов создал в г. В результате кропотливого и тщательного изучения и отбора звуков казахского языка и арабской графики в г.

Можно отметить, что языковая лояльность и языковое поведение граждан республики сформировались в результате непосредственного воздействия тех процессов, которые регулируются языковой политикой как части внутренней политики государства.

Придание казахскому языку статуса государственного стимулировало процесс языковой нормализации, урегулировало функциональные взаимоотношения между казахским и русским языками, восстановило функционирование казахского языка в необходимом объеме в общественно значимых сферах. Это позволяет широкому кругу людей осваивать и развивать языковые навыки. На практике фактический показатель использования русского языка соответствует уровню применения государственного языка, а казахского языка — официального языка.

Еще в г. Другой казахстанский исследователь Э. Сулейменова считает, что казахстанская языковая политика сбалансированная. Казакпаев причину неудовлетворительной реализации языковой политики видит в невыполнении принятых в свое время Государственных программ по развитию языков , , гг.

Этому способствовало: грамотная выработка и эффективная реализация языковой политики; сочетание жестких требований и благоприятных условий для массового обучения населения; активное участие гражданского общества в популяризации и распространении государственного языка; воля Главы нашего государства и его деятельность, направленная на консолидацию всей Нации; со- ответствующие этнодемографические тенденции.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Казахстан ликвидирует русский язык (Романов Роман)

Казахстан — многоэтническое государство. Сегодня в Казахстане кроме казахов, составляющих 70% населения, проживают представители более Эссе «Казахстанской нации — поликультурное образование» дано на трех языках. В данной работе говорится о многоязычии на.

Еркибаева Г. Теоретические и методические проблемы казахской и русской лексикографии. Том 1. Сигуан М. Образование и двуязычие. Хасанов Б. Казахско-русское художественно-литературное двуязычие. Паустовский К. Собрание сочинений. Том 8. Айтматов Ч. В соавторстве с землею и водою. Закон о языках Казахстана. Конституция Республики Казахстан. Шаймерденова Н. Языковая ситуация в Казахстане и проблемы перевода. Ханазаров К. Решение национально-языковой проблемы в СССР. Джунусов М. Социальные аспекты двуязычия в СССР.

Не последнюю роль в этом сыграл русский язык - язык коммуникации различных социальных групп.

Язык — это ключевое явление культуры, вероятно, главный механизм национального единения, инструмент возникновения и воспроизводства нации как социальной структуры и сохранения языкового многообразия в Казахстане. В рамках данной задачи предполагается, прежде всего, создание условий для обучению родному языку представителей этносов, проживающих в Казахстане. A language is the key phenomenon of culture, probably, main mechanism of national unity, instrument of origin and reproduction of nation as a social structure.

ТРИЕДИНСТВО ЯЗЫКОВ-КЛЮЧ К УСПЕХУ

Свежий выпуск О востребованности многоязычного образования Наш путь к суверенитету был мирным, межнациональные конфликты, которые имели место в других странах постсоветского пространства, обошли нас стороной. Но все это произошло не само собой. Когда я думаю о том, что помогло нашей стране пережить трудные годы и выйти из этой борьбы победителями, я всегда определяю для себя три фактора. Это — грамотная, выверенная внутренняя и внешняя политика руководства страны, толерантность, отзывчивость, широта души казахского народа и создание Ассамблеи народа Казахстана. Таким образом, при Президенте был создан новый консультативно-совещательный орган, главной задачей которого является обеспечение консолидации интересов всех этносов, проживающих в нашей стране. АНК, задуманная изначально как консультативно-совещательный институт, сегодня является конституционным органом, возглавляемым Президентом страны, что придает ей особый высокий статус.

Казахстанское «трехъязычие» - уникальная формула языковой политики

Основными проводниками идей международного сотрудничества служат иностранные языки. Потребность в их изучении возросла во всём мире. Язык, я считаю, одной из главных ценностей всего человечества. Ведь он возник в глубокой древности. Он помогал людям помогать друг другу, сообща трудиться, обмениваться накопленным опытом и знаниями. Поколения за поколением наши предки уважали и ценили родной язык. Язык так же является удивительным даром человека. Оно самое совершенное средство общения. С помощью языка мы можем объяснить и вспомнить радостные и весёлые минуты нашего детства.

Координативный билингвизм чистый, совершенный; автономный — термин Л.

История Современная языковая политика в Республике Казахстан В статье дан общий анализ языковой политики в Республике Казахстан. Для понимания современной языковой ситуации в республике показаны достижения и недостатки языковой политики Советского государства. Отмечены проблемы, возникающие в процессе реализации языковой политики, в частности, снижение контроля со стороны правительства за выполнением принятых законодательных актов и неэффективное освоение финансовых средств, выделяемых государственным бюджетом для проведения мероприятий в области языковой политики. В результате исследования сделан вывод о том, что проводимая в республике языковая политика недостаточно эффективна.

Please turn JavaScript on and reload the page.

.

Эссе «Казахстанской нации — поликультурное образование»

.

О востребованности многоязычного образования

.

Современная языковая политика в Республике Казахстан

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: «Saebiz». Новый алфавит в Казахстане
Похожие публикации